ばななうゆ

こぐまちょあへ!

チェジュ旅行ったのでおすすめスポット紹介

あんにょん〜! お久しぶりです!

最近はコロナのせいで空港やらタクシーやら飲食店やらがマスク&消毒液は必須の厳戒態勢で旅行に行くのもかなり心配される時期ですが、

そんな中コロナをものともせずチェジュ島旅行に行ってまいりました〜!

ソウルや釜山は行ったことあったんですが、チェジュは今回初!めちゃくちゃ行きたかったので夢が叶って嬉しいです。



チェジュ島って車で5時間くらいあれば島一周できてしまうくらい小さい島なので、観光地とかみんなが行くスポットって限られていて知ってる方も多いと思うのですが、私が今回行って全力でおすすめしたいスポットがあるので記事に書きたいと思います!



◇◆


みなさんチェジュ島行くなら済州椿樹木園(제주동백수목원)に行く方も多いかなと思うんですけども!


椿園に行かれたら是非ですね、동박낭に行ってみてください!




今回の旅行で絶対行くって決めていた場所が椿園なんですけど…なんと…


(2月10日からお休みしますっていう案内)


知らないうちに終わってました…(笑)


まじかーーーーここでめちゃくちゃ写真撮ろうと思ってたのにーーーうそーーーーー

ってめちゃくちゃ落ち込んだんですけど…


あったかいものが飲みたくて取り敢えずカフェ探そって行って歩いてると見つけたんです!



동박낭!


なんと2000wだけ払えば、コーヒーなどの飲料飲み放題、中にある施設(?)で写真も撮り放題という場所なんです!!!


なんて最高なんダーーーーー!


しかもここのおばちゃんが日本に20年以上住んでいらっしゃった方だったので日本語ペラペラで全て日本語で対応してくださいました…

ほんでこのおばちゃんがめちゃくちゃ優しい!


「おねえちゃん写真撮ってあげるわ!」って言ってめちゃくちゃ写真撮ってくれたり

「そろそろお腹減るやろ〜」「さっき友達がキンパ持ってきたしあげるわ!」って言ってキンパとチェジュ島のみかんもくれたり(めちゃくちゃ美味しくいただきました♡)




「日本人見たの2年ぶりやわぁ〜」「日本語使えて嬉しい〜!」って言いながら、ほんとに良くしていただいて…


もうとにかく居心地も良かったし綺麗な場所だし写真スポットもいっぱいだしかわいいしで

最高でした!!!!


チェジュ島の椿園に行く方はぜひぜひぜひ訪れてみてください!



最後に場所を載せておきますね。

🌺住所
済州椿樹木園【제주동백수목원】
住所:제주 서귀포시 남원읍 위미리 927
電話:064-764-4473

동박낭
住所:제주 서귀포시 남원읍 태위로 275-2

緑色が椿園の場所、赤色が동박낭の場所です!

インスタグラマーさんがブランドを立ち上げることとは

なんか最近、インスタ人気からインスタグラマーさんたちがよく自分のブランドを立ち上げてることが多くなってきました、、よね?

それに関しては全然なんとも思ってないというか
悪いことではないし

むしろ自分のセンスをふんだんに生かした自分だけのブランドを作ってそれをフォロワーさんたちから求めてもらえるなんて素敵なことだと思うんですけど


うーーーーーーーん

最近こんなのを見つけました。



これがインスタグラマーさんが立ち上げたブランドサイトに載っている画像、

で次の画像は韓国の通販サイトの画像です。





全く同じものですよね…………?


でも値段があまりにも違いすぎて同じものなのかどうかわからんくなって来た😇


これ韓国だと(セールだけど)約2500円でかえるのに
日本のこのサイトで買うと8000円+税……

まじか


いや輸入品だとしてもここまで高くなることあるのか?
ちょっといやだいぶ疑問です。


で、ここだけじゃなくて


他でもほんとによく見ますこういう…なんか…

詐欺じゃないけど………うーん


別に私自身に被害があることじゃないし、
フォロワーさんがインスタグラマーさんのことを応援したくてそのサイトで買いたいならいいと思うんですけど、


一応注意喚起かつ眉を潜めるこのようなことに対して少しの不満…を書いた記事だと思ってください…


みなさまお気をつけて……


では!

公園少女 RED SUN 日本語和訳






깜빡 one, two, three
きらり

깜빡 one, two, three
キラリ

하나, 둘, 셋 하면 좋은 꿈을 꾸는 거야
1つ、2つ、3つ数えたら良い夢が見られるの

You dream, RED-SUN (021!)


어둠 속의 미로 같던 시간 (Yeah yeah yeah)
暗闇の迷路のような時間

끝이 보이지 않았던 긴 밤 (Woo)
終わりが見えなかった長い夜

꿈을 달에 다가 대고
夢を月に乗せて

시작한 Frottage (Oh)
始まる Frottage

선명하게 드러나는 나 (나, 나, 나)
鮮明に現れる私 (私、私、私、)


어두워도 빛나 Hey!
暗くても輝く

난 어두워 더 빛나 Hey!
私は暗いともっと輝く

달빛을 따라가 별에 달려가
月の光に沿って星が駆けていく

빛이 따라와 (Woo wah ah)
光がついていく

Ey 누구도 나를 쉽게
誰も私を簡単に

바라보지 못해 like '해'
見つめられない '太陽'のように

너의 길을 밝혀 줄게
あなたの道を照らしてあげる

네게 내일을 선물할게
あなたに明日プレゼントするわ


One, two, three

깜빡 one, two, three
キラリ

하나, 둘, 셋 하면 좋은 꿈을 꾸는 거야
1つ、2つ、3つ 数えると良い夢が見られるの

You dream, RED-SUN

셋 하면 잠에 들어 RED-SUN
3つになれば眠りにつく

(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)

Watch my fingers, RED-SUN

(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)

셋 하면 잠에 들어
3つになれば眠りにつく


아무도 누구도 몰라볼 때 (Ah)
何も誰も分からない時

내 눈을 바라봐 주었던 너 (You! you!)
私の目を見つめてくれたあなた

난 이제 너를 알아
私はもうあなたを知っている

넌 이제 나를 알아
あなたはもう私を知っている

이젠 네가 너를 알길 바래 (어떻게!)
今はあなたが私を知ってほしい


어떻게 너를 몰라
どうしてあなたを知らない

어머나 너는 네가
あら あなたは私が

얼마나 대단한지 알아? 알아? 알아? 어?
どれだけすごいのか知ってる?ねえ?


내가 다 알려줄게 (Ey)
私が全部教えてあげる

너를 더 알려줄게 (Whoo!)
あなたを全部教えてあげる

너도 몰래 내게 매일매일 내게
あなたも知らないうちに私に毎日毎日

널 만날 내일들을 기대하게 만들어
あなたに会える明日からが楽しみになってるの


One, two, three

깜빡 one, two, three
キラリ

하나, 둘, 셋 하면 좋은 꿈을 꾸는 거야
1つ、2つ、3つって数えたら良い夢が見られるの

You dream, RED-SUN

셋 하면 잠에 들어 RED-SUN
3つになれば眠りにつく

(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)

Watch my fingers, RED-SUN

(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)

셋 하면 잠에 들어 Sol Rojo
3つになれば眠りにつく


아쉬워 마 끝이 아냐
残念がらないで 終わりじゃないから

나와 내일을 꿈꿔 내일을 기대할 거야
わたしと明日を夢見て 明日を楽しみにするの

밤을 지나 우리의 아침이 올 거야
夜を過ごして私たちの朝が来るの

그저 아주 잠시 꿈을 꿔
ただほんの少しの間夢を見て

RED-SUN

One, two, three

깜빡 one, two, three
キラリ

하나, 둘, 셋 하면 좋은 꿈을 꾸는 거야
1つ、2つ、3つって数えたら良い夢を見るの

You dream, RED-SUN

셋 하면 잠에 들어 RED-SUN
3つになれば眠りにつく

(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)

Watch my fingers, RED-SUN

(Ah yeah yeah yeah, Ah yeah)

셋 하면 잠에 들어 RED-SUN
3つになれば眠りにつく

WINNER MILLIONS 日本語和訳




Ooh, baby, hey

I like you baby

어디가 그렇게 좋으냐고 묻네
どこがそんなに好きなのって聞いたよね

Baby wait a sec

손가락 열 개를 다 접어도
指10本全部使って数えても

이유를 다 세지 못할 만큼
理由を全部数えられないくらい

Just like you baby

이걸론 부족해?
これでも足りない?


말해 뭐 해 거 아가씨
教えて 何してるの そこのお嬢さん

넌 조물주의 masterpiece
君は創造物のmasterpiece

어제 마젤란이 말하길
昔マゼランが言った

너 찾아다닌 거래 지구 한 바퀴
君を探して地球を一周したって

반대로, 반대로, 넌 내가 왜 좋아?
反対に 反対に 君は僕のことが何で好きなの?

마 뜨면 혼나 (야)
ちょっと すぐ言わないと怒るぞ

Milli는 뭔 milli, 넌 billi, um... Trillion
Millは 何milli 君はbill

말해줘 일일이? 어?
言ってほしい ひとつひとつ? ん?


겉으로만 수백 가지 그 속엔 백만 가지
外見だけで数百、内面では百万の

이유들로 네가 좋아, baby
理由で君が好き

해가 두 번 뜰 때까지 옆에 있어 줄래 같이
日が2回昇る時まで横にいてくれる 一緒に

다 말해주고 싶어
全部言ってあげたい


네가 좋은 이유 got millions, millions, millions
君が好きな理由

The reason I like you (Oh, yeah, yeah, yeah)

네가 좋은 이유 got millions, millions, millions
君が好きな理由

The reason I like you (Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)


I like you baby

어디가 그렇게 좋으냐고 묻네
どこがそんなに好きなのって聞くね

Baby wait a sec

이틀을 쉬지 않고 말해도
2日間休まずに話しても

끝없이 말할 수 있을 만큼
ずっと話すことができるくらい

Just like you baby

이걸론 부족해?
これでも足りない?


Oh yeah

네가 얼마큼 좋냐고?
君がどれくらい好きかって?

이 세상 컬러에 숫자를 메길게
この世界のカラーに数字を足そう

어려운 수학은 몰라도 사랑은 더하고 제곱에 baby
難しい数学は分からないけど 愛は足して二乗にbaby

코끝을 간지럽히는 봄이 찾아온 듯이 꽃 피는
鼻先をくすぐる春がやってくるように花が咲く

내 맘에 나비가 돼 날아와
僕の心に蝶々になって飛んでくる

날갯짓에 난 또 설레잖아
羽ばたきに僕はまたときめくじゃん


겉으로만 수백 가지 그 속엔 백만 가지
外見だけで数百 内面では百万の

이유들로 네가 좋아, baby
理由で君が好き

해가 두 번 뜰 때까지 옆에 있어 줄래 같이
日が2回昇る時まで横にいてあげる一緒に

다 말해주고 싶어
全部言ってあげたい



네가 좋은 이유 got millions, millions, millions
君が好きな理由

The reason I like you (Oh, yeah, yeah, yeah)

네가 좋은 이유 got millions, millions, millions
君が好きな理由

The reason I like you (Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah) (Hey)

(One) 원해 내 마음이 너를 원해
(One) 僕の心が君を求めてる

(Two) 투정 부려도 예쁘네
(Two) だだをこねてもかわいいね

(Three) 스릴러 영화는 싫은데
(Three) スリラー映画は嫌いだけど

너와 함께면 열 번을 봐도 Okay
君と一緒なら10回見てもOkay

(Four) For me 나를 위해주네
(Four) For me 僕のために想ってくれるね

(Five) Five star S-line 몸매
(Five) Five-star S-line スタイル

(Six) Sixth sense 반전 매력에
(Six) Sixth sense ギャップに

음... 이힛!
うーむ... いひっ


네가 좋은 이유 got millions, millions, millions (ooh ooh)
君が好きな理由

The reason I like you (Hey) (Oh, yeah, yeah, yeah)

네가 좋은 이유 got millions, millions, millions
君が好きな理由

The reason I like you (Oh, whoa) (Oh, yeah, yeah, yeah)

네가 좋은 이유 got millions
君が好きな理由


(듣고 싶을 때 언제든지 말만 해 이 노랠 불러줄게)
聴きたい時はいつでも言えばいいよ この歌を歌ってあげる

네가 좋은 이유 got millions
君が好きな理由

(알고 싶을 때 언제든지 말만 해 내가 다 말해줄게)
知りたい時はいつでも言えばいいよ 僕が全部言ってあげる

네가 좋은 이유 got millions
君が好きな理由

김진우 또또또(Call Anytime) 日本語和訳



또또또(feat. MINO) / 김진우



지금 시간은 새벽 3시
今の時間は深夜3時

넌 내게 답장 하나 없지
君は僕に返信1つなし

우리가 별 관계는 아니지만
僕たちが特別な関係じゃないけど

그냥 네 생각이 나서
ただ君のことが思い浮かんで


넌 늘 폰을 달고 있잖아 항상
君は常に携帯を手にしてるじゃん いつも

내게 답장 하나 없잖아 항상
僕に返信1つないじゃん いつも


눈을 감고 잠시 상상해
目をつぶって少しの間想像する

네가 날 잃고 나면 넌 얼마나
君が僕を失ったら君はどれほど

그딴 건 다 집어치워
そんな考えは全部放り出して


난 네게 전화를 걸어 또 또 또
僕は君に電話をかける また また また

난 네게 문자를 보내 똑 똑 똑
僕は君にメールを送る

오늘도 널 기다려 Oh oh oh
今日も君を待っている Oh oh oh

긴 밤을 홀로 보내 No no no
長い夜を一人きりで過ごす No no no

Call anytime

Every night Every day

Call anytime

전화 좀 전화해
ちょっと電話してよ

Call anytime

Every night Every day

Call anytime

전화 좀 전화해
電話少ししてよ

I ain’t got no energy

뭔가 쿨해 보이는 이모지를
なんかクールに見える絵文字を

20초 안에 찾아 보내야 해
20秒以内に探して送らなきゃ

또 답장이 언제 올지 모르니
また返信がいつ来るかも分からないから

ㅎㅎ은 너무 꼰대 같은 느낌이고
ㅎㅎ(ふふ)はめっちゃ年寄りな感じだし

ㅋ은 가벼워 보여 결국 ㅎㅎ
ㅋは軽く見えるから結局ㅎㅎ

으로 급히 보냈는데 오타
って急いで送ったけどタイピングミス

Oh no

뭐 해 바쁘구나
何してるの 忙しいんだね


네가 싫어하는 건 ㅋ
君が嫌いなものは ㅋ

그다음은 ㅇ
その次に ㅇ

그다음은 ㄴ
その次に ㄴ

그다음은 ;;
その次に ;;


너의 장단에 맞출 때
君の調子に合わせる時が

가끔은 힘들지만
たまに大変だけど


눈을 감고 잠시 상상해
目をつぶって少しの間想像する

네가 날 잃고 나면 넌 얼마나
君が僕を失ったら君はどれほど

그딴 건 다 집어치워
そんな考えは全部放り出して


난 네게 전화를 걸어 또 또 또
僕は君に電話をかける またまたまた

난 네게 문자를 보내 똑 똑 똑
僕は君にメールを送る

오늘도 널 기다려 Oh oh oh
今日も君を待っている Oh oh oh

긴 밤을 홀로 보내 No no no
長い夜を一人きりで過ごす No no no


Just call me now

Call anytime

Every night Every day

Call anytime

전화 좀 전화해
ちょっと電話してよ

Call anytime

Every night Every day

Call anytime

전화 좀 전화해
少し電話してよ


사고 쳤네 또또또 오
事故ってしまった またまたまた オー

옆으로 쓰러져 어버버버
横に倒れて あわあわあわ

질척남이 돼 버렸어
しつこい男になってしまった

수습하려 또 잔뜩 보내는 톡
収拾つけようとしてまたたくさん送るトーク


눈을 감고 잠시 상상해
目をつぶって少しの間想像する

네가 날 잃고 나면 넌 얼마나
君が僕を失ったら君はどれほど

그딴 건 다 집어치워
そんな考えは全部放り出して


난 네게 전화를 걸어 또 또 또
僕は君に電話をかける またまたまた

난 네게 문자를 보내 똑 똑 똑
僕は君にメールを送る

오늘도 널 기다려 Oh oh oh
今日も君を待っている Oh oh oh

긴 밤을 홀로 보내 No no no
長い夜を一人きりで過ごす No no no


Just call me now

Call anytime

Every night Every day

Call anytime

전화 좀 전화해
ちょっと電話してよ

Call anytime

Every night Every day

Call anytime

전화 좀 전화해
少し電話してよ



単語
별:特別な、変わっている
늘:いつも、常に、絶えず、しょっちゅう
달다1:つるす、垂らす、取り付ける、設置するetc
달다2:煮詰まる、非常に熱くなる、ほてるetc
상상:想像
딴:つもり、なり、考え
집어치우다:途中でやめる、放り出す
홀로:一人で、一人きりで
꼰대(꼰데):父、先生、年寄りの隠語
오타:(タイピングにおける)誤字
장단(이) 맞다:調子が合う
맞추다 :一致させる、合わせる
쓰러지다:倒れる、転ぶetc
질척 질척:べとべと、どろどろ、じくじく
수습:収拾
잔뜩:ひどく、非常に、すっかり、たくさん
톡:トークカカオトークとか)


◇◆

私の永遠の推しジヌ君がついにソロデビューしましたㅠㅠㅠ
日本語和訳を載せるなんて初めてなので少し緊張しますが…韓国語勉強中の身なので変なとこあっても許してください😞


訳は바라さん(Twitter:@y8n_vo)の日本語訳を参考にさせて頂きました!
快く承諾して下さってありがとうございます❤︎
他にも色んな番組や歌詞の翻訳などされているのでインソの皆様は是非Twitterへ…!


feat.でミノがラップを歌っている部分の歌詞で
사고 쳤네 또또또 오
事故ってしまった またまたまた オー
옆으로 쓰러져 어버버버
横に倒れて あわあわあわ

ってあるんですけど、文字通り 어버버버 を90度倒すと오 또또또になるんですよね!ハングル遊び!
ミノはこういうハングルで遊ぶみたいな歌詞を上手く作るのでそれを解読するのも楽しいですね ㅎㅎ

改めてジヌ君ソロデビュー축하합니다 ㅠㅠㅠ❤︎❤︎

韓国コスメ boh レビュー

안녕하세요!
ご無沙汰しております。


まだ絶賛韓国留学中な今日この頃なのですが、
先週まで私の大学は期末試験期間で大学生はみんな図書館にこもったり夜中に大学に来て勉強したりしている期間なわけなんですが

日本の大学より一足先に試験が終わりまして、夏休みに突入しておりまあす〜〜!👏🏻👏🏻👏🏻



と、こんなウキウキな気分で今日はどんな記事を書くかと言いますと


こっちに来て韓国の化粧品とかスキンケア商品とかほりゃまあ買って失敗して買って失敗しての繰り返しをしていた中で「お、なかなかいいんじゃん」って上から目線で感じたスキンケア商品をレビューする記事を書こうと思います〜〜!


レビューとか言ってるけどそんなのしたことないし大したものじゃありません悪しからず、、



では早速今回ご紹介したいのは
bohという韓国コスメの化粧水です。

bohって聞いたことねえよって思いません?
私も知らなかったですぜーんぜん(笑)


(ちなみに写真はピンク色のやつなんですけど、
私が使ってるのはオレンジ?黄色?のやつです。
写真探してもなかった、、)

これを使うに至った経緯としては、
日本から持って来た化粧水をずっと使ってたんですけど、なくなっちゃってからどこのがいいかずっと模索していたところ、韓国のドラッグストア的国民的存在オリーブヤングで発見しました!

何を隠そう(隠してない)
bohってオリーブヤングのオリジナルブランドなんですって〜〜!しらんかった〜〜!

どおりでララブラ行ってもないわけやわ、、



私おそらくですがオイリー肌で混合肌?でもうなんかしっとりしてるテクスチャーだと気持ち悪くって、さっぱりする化粧水を探しに探して3千里歩いてたんです、、、

そんな時にこのテクスチャー試してみると!

めっちゃさっぱりーーーーー!!!!


ほんでなんとビタミンを入ってるっていうじゃないですか、もう肌にビタミン食べさせている私にとって好都合の商品……!


ほんとこの化粧水のさっぱり感が大好きでパシャパシャ使ってます〜〜!


肌も荒れることないし、乾燥することもないし、
私的には二重まるの商品です☺︎



あ、ひとつ注意するとすれば、使う前はよく振ることです!なんか白いの下に溜まってるので(笑)



値段はあんまり覚えてないんですけど、セールで買ってる1800円ちょっとだったかな?
ふつうの価格はたしか2000円ちょいでした!



さっぱりしたい方は是非是非お試しください!

最近見た韓ドラ感想まとめ

안녕하세요!
このところ毎日韓ドラを見て過ごしてる私です。


基本U-NEXTで見てるんですけど、あれ1.8倍速まで高速に再生できるの知ってました?!

私最近知って、そっから高速再生して見るとドラマを見るスピードがまあーーー早くなるわなるわ


20話超えのドラマでも2日3日で見られるからほんとに嬉しいです。

1話40分くらいだと20分ちょいで見られるからすぐに終わります(笑)


高速再生のおかげで沢山ドラマを見られることになり、毎日毎日違う韓ドラを見てるんですけど、ここ最近で見た中で1番面白かったのは「匂いを見る少女」でした!


前からずーっと、このドラマは面白いって聞いてたから見よう見ようとは思っていたものの、なかなか見る機会がなく…

今回やっと全話制覇できました!

私根っからのミステリー好きなので、ミステリー要素(サスペンス?)がたくさんあったところがドキドキしながら見られて良かったと思います☺︎

でもそれだけでじゃなくて、コメディもあって面白く気楽に見られた点も良かったです〜〜!

久々に満足感のあるドラマでした!
ユチョンのドラマはほんとはずれないと思う。



この次には「恋するパッケージツアー」も全話制覇しました〜〜!

どうでもいいけど、日本版と韓国版のイメージが違いすぎる(笑)(↓韓国版)


私イヨニちゃんが大好きで!完全にヨニちゃんきっかけでこれ見たんですけど、前に1話だけ見て「あんまりやん」と思って見るのやめたんですよね〜〜

でもまあいっか見てみよと思って全話制覇したんですけど、見終わってみると結構良かった!かな、と思いました(上から目線)!


フランスのパッケージツアーに4組のお客さんが参加するんですけど、その4組がツアーに来た理由とかがだんだん分かっていくんですよね、

それぞれの家庭の事情とかも1組1組わりと丁寧に描写があって、見ていて面白かったです。

あとはなんといっても景色が綺麗……!

オール海外ロケだったそうで、ドラマのどこを取ってもフランスの街が美しくて目が幸せでした。

ただ短すぎるかな〜〜、話数がもう少しあればツアーから帰ってきた後のヨニちゃんとヨンファのその後もう少し描いてほしかったかな〜〜

という感想でした(笑)!


この次に「高潔な君」を見ました。

これはこの前の記事で書いた「オーマイビーナス 」に出演していたソンフンさんきっかけで見ました。

まさか1話15分だとは思わず(笑)、すごいスピードで見ていきました。

ただ短すぎて展開についていけなかった…好きになるタイミングとかお互いの行動とかほんとよく分からんかったです…
でもソンフンはかっこよかった…

あ!あとこのドラマで初めて知ったソンフンの弟役を演じていたキムドンソクさん!(写真左)

めっちゃタイプ〜〜!顔可愛い〜〜!!

インスタフォローしにいったら鍵垢でびっくりしました(笑)無事承認してもらえました(笑)


ムドンソクさんを知れたので収穫ありのドラマで良かったです、(笑)



で!1番最近見終わったのが「ズル賢いバツイチの恋」

これも韓国版とイメージが結構変わってる(笑)

これタイトル他になかったんかいと思って原題調べたんですけど、原題も日本語訳で「ズル賢いバツイチの女」で全然変わらなかったので、もう何も言えん(笑)


これinfiniteのエル君が出てると知って見はじめたんですけど、2話でびっくり、ソガンジュンも出てる〜〜〜〜!!!だいすき〜〜!!!ってなりました(笑)

あとチュサンウクが主演なのも知らなくて、最初の方メガネに髪の毛長いモサ男役だったので、チュサンウクさんとは気づかず(チャンヒョクさんだと思った)

いつのまにか成功してみんなの知ってるチュサンウクになるまで分かりませんでした(笑)

うーーーーん実は私チュサンウクさんが好きでない…私の大好きな「パラダイス牧場」にも出演されていたんですけど、おそらくその時の役の感じからずっと苦手………

このドラマでもやっぱりずっと苦手でした……役のせいだと思いますが……

でソガンジュンは安定に報われない役だったので、もうそろそろ報われてほしい(笑)

安定にとかいっちゃったけど、うちが知ってるソガンジュンの報われない役って「恋はチーズインザトラップ」くらいか(笑)
しかし報われない役が似合うなあ…あと可愛い年下男子なのもバッチリハマってました。

ドラマの大本命エル君はビジュアルが完璧でかわいいいいい!って!出る度に思ってました。意外と出番少なかったけど(笑)エルくんほんとにかわいい。


話の内容も面白くて、ていうか毎回ねいいところで終わるんですよ!いやドラマとはそういうものなんですけど、でも続きがちょうど気になるところで終わるから〜〜!!すぐ見ちゃいました全部。

私女なのでどうしても女性側に肩入れしてしまうんだと思うんですけど、主人公のエラが最初の方チュサンウク演じる社長に消えろとか言われてるのすごく辛くて…なんでエラの苦労わからないんだよ一度でいいから謝れよ?!?!ってずっと思ってました(笑)

前半めちゃくちゃ険悪で消えろ顔も見たくないとか言ってた相手に、好きとかやり直そうとかハグとかキスとかしてる社長が本当にわからなかった(え)

でそれに結果答えたエラも分からん(は)

私はずーーっとソガンジュン推しで!!!!!

とまあ色々文句を言ってますが面白かったです(笑)!



◇◆


とまあこんな感じで最近見たドラマの感想まとめでした〜〜!!なんか一個一個記事にするほどの感想を書ける気がしなかったのでまとめました!!

まだ見てない方は「匂いを見る少女」を1番にお勧めします〜〜!!!では!